Prevod od "se penso a" do Srpski

Prevodi:

kada pomislim na

Kako koristiti "se penso a" u rečenicama:

Se penso... a tutto quell'oro rimasto laggiù
Prava je šteta, ostaviti svo to zlato.
Se penso a tutto quello che ho fatto per lei.
Кад помислим шта сам све учинила за њу.
Se penso a tutte le migliaia di particolari... che mi ha raccontato del suo matrimonio, dei bambini.
Кад само помислим на хиљаде детаља које ми је говорио о свом брачном животу са својом женом и децом.
Se penso a Sam mi viene da piangere.
Rastužim se kad dugo mislim na Sam-a.
Se penso a tutto il tempo che sono stata tua amica e ho ascoltato le tue battute noiose.
Не могу да верујем колико дуго се дружим с тобом... и слушам твоје бајате и досадне шале.
Se penso a ciò che avevo in casa, un dottore non avrebbe fatto di meglio.
С обзиром на то шта сам имала у кући, не мислим да би доктор урадио ништа боље.
Se penso a cosa può succedermi, perdo il controllo dei muscoli.
Ako pomislim na ono što æe mi se desiti, onda izgubim kontrolu nad svojim mišiæima.
Se penso a come starei bene senza di te, impazzisco.
Kad mislim o modernim vremenima ne bi ih imao bez tebe, fuj, nemam ništa.
Se penso a te, rischio di farmi uccidere.
Poginut æu budem li mislio na tebe.
E se penso a domani, ad andarmene da qui... senza di te...
I kad pomislim da cu sutra otici bez tebe...
Se penso a quando mi stavi dentro e mi promettevi una vita migliore.....mi viene da vomitare.
Kad samo pomislim koliko si puta bio u meni i obecavao mi bolji život, zlo mi je.
Quando Christine mi ha detto che ti lasciava, la cosa non mi ha fatto piacere, ma se penso a te con quel cretino...!
Kad je rekla da æe te ostaviti, nisam se smijao. Ali kad te gledam s tom budalom...
Se penso a Karen, mi viene in mente...
Kad pomislim na Karen, pomislim na...
Onestamente... Se penso a tutte quelle che potevi avere e che hai scelto lei...
Iskreno, kad pomislim na sve komade koje si mogao imati.
Ma la mia sorte è lieve, se penso a quella di Edmond.
Моја судбина није ништа у поређењу са Едмондовом.
Anche se penso a lui come a un buono, ha fatto delle cose molto cattive.
Лако је добар, чинио је и гро зне ствари.
Se penso a quello che è riuscito a fare mi sento una fallita.
Kad pomislim što je sve postigao, osjeæam se lijeno.
Ora... se penso a te... e a noi... ho qualche domanda senza risposta.
Što se tièe tebe i nas imam par pitanja koja trebaju odgovor.
Merda, se penso a quanto siamo siamo caduti in basso mi si chiude lo stomaco.
Doðe mi da povratim, majku ti, koliko duboko smo propali.
Se penso a lui sulla mia macchina...
Kad pomislim da je vozio moj auto!
Quindi è logico che se penso a un re, penso a lui.
Zato shvati, svaki put, kad razmišljam o kralju, mislim na njega.
Se penso a quanti sforzi ho fatto per renderti felice umiliandomi, cercando di fingere di essere eccitato come te...
A kako sam se trudio da te usreæim. Srozavao se, pravio se da i mene oduševljavaju traèevi i da o svijetu pojma nemam kao ni ti!
Se penso a quelli che ucciderebbero per essere al tuo posto... e tu.....ti presenti qui sputando cibo.
Kada pomisIim na sve Ijude koji bi ubiIi sve da budu na tvom mestu.
Ll primo giorno... tu mi hai chiesto se penso a quello che sto facendo della mia vita.
Prvog dana, pitala si me šta bih radio sa svojim životom. Jel tako?
Se penso a cose che durano per sempre, mi agito.
Uznemirim se kada razmišljam o veènosti.
Se penso a tutte le persone e alla pianificazione che ci sono dietro...
Zamisli koliko je ljudi ukljuèeno u planiranje.
Ma ho Freddie... e se penso a quello che hanno passato certe famiglie...
Ali imam Freddieja... a kad samo pomislite kroz šta su sve neke porodice prošle. - Znam.
Se penso a cosa avrebbe fatto quell'uomo orribile, se non fossi arrivato tu...
Mislim šta bi taj odvratni èovek mogao da uradi da ti nisi bio tamo...
Se penso a chi possa aver ispirato questo viaggio penso a mio padre.
Ako je moj put bio inspirisan od nekoga, to bi bio moj otac.
Ma se penso a un "incidente" che mi ha sconvolta, mi viene in mente... lui che mi pugnala alle spalle davanti alla Commissione Speciale del Senato, cazzo.
Само би узнемирујућ инцидент био кад ме је продао пред Одбором!
Voglio dire, e' quasi poetico, in realta', se penso a quanto era pazza di te.
Ako pomisliš kako je bila luda za tobom.
Sono pazzo se penso a mettere fuoco ai capelli di Marion Wilkinson?
Jesam li lud što razmišljam o tome da zapalim kosu Marion Vilkinson?
Mi sento triste se penso a quando ero in prigione, sentivo dei tizi parlare di quando sarebbero stati rilasciati, di quali crimini avrebbero commesso una volta tornati in strada.
Tužno je reći da kada sam bio u zatvoru, čuo sam tipove da pričaju o tome šta će raditi kad izađu napolje, kakve zločine će činiti kada se vrate na ulice.
Se penso a dove siamo arrivati con il traffico di esseri umani, sono profondamente dispiaciuta.
i kad razmišljam šta smo uradili povodom trgovine ljudima, veoma sam razočarana,
Se penso a storie come queste, o ne sentendo parlare, comincio a chiedermi dove è l'alternativa?
Razmišljajući o ovakvim pričama i slušajući o njima, počeo sam da se pitam i razmišljam da li postoji neka alternativa.
1.1221768856049s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?